TransPerfect Is More Than Just a Job…
Our greatest asset is our people, and nothing is more important to us than ensuring that everyone knows that. Each of our 100+ offices has its own individual identity, and each also has its own unique rewards.
トランスパーフェクトの東京オフィスでローカリゼーションテスター(6カ月契約)を募集しております。
【契約内容】
スタート日:2025年1月中旬月給:266,667円(月40時間のみなし残業込み)契約期間:6ヶ月(状況により延長あり)勤務時間:月~金 9:00-18:00 労働8時間+休憩1時間(土日祝休み)交通費支給(月額上限3万円)、社会保険完備、月ごとに有休1日あり勤務地:トランスパーフェクト西新宿オフィス【業務内容】
The Localization Quality Assurance Tester is responsible for ensuring the accuracy and linguistic quality of localized content by performing manual testing across various gaming platforms. In this role, you will work as part of a game testing team to identify and fix issues affecting the localization of the game by making text changes, writing detailed bug reports, performing regression testing, etc.
The Localization Games Tester will report to the Localisation Test Lead.
Responsibilities:
Testing video games to identify and isolate localization issues impacting the overall gaming user experience.Updating text files with all the necessary information to fix grammar or spelling mistakes, consistency issues, mistranslations, and several other types of linguistic problems.Follow and complete Test Cases and/or Checklists to perform targeted testing and execute relevant testing processes and procedures.Reporting and verifying issues found during testing using different databases.Writing bug descriptions following company standards and client specifications.Working as part of a team, communicating, sharing knowledge and further testing information through provided shared chat channels.Complete all other tasks that are deemed appropriate for the role and assigned under the project.Essential:
Excellent spelling and grammar in own native (testing) language, Japanese.Passion for the video games industry.Good command of the English language (instructions, testing documentation, team communications will all be in English)Excellent attention to detail, “Can do” attitude, as well as great work ethics.Ability to multitask, prioritize and work well under pressure.Basic knowledge of Microsoft office suite.Understanding of digital technologies (mobile, tablets, browser tools, etc.).Desired:
Experience with software localization or quality assuranceFamiliarity with different testing methodologies.Experience with game localization.Familiarity with bug tracking databases (e.g.: JIRA, Mantis, etc.) or CAT tools (e.g., SDL Trados, MemoQ, etc.).Education
A high school diploma or equivalent is required. A degree in computer science, game design, or a related field is a plus, but not required.