Salary £27,000 (You will be required to be in our London office 1-2 days a week)
Are you passionate about translation, technology, and consumer insights? Do you thrive at the intersection of linguistic excellence and cutting-edge innovation? Mintel, a leading global market intelligence company headquartered in London, UK, is looking for a talented English <> Simplified Chinese Translator to join our Localisation team.
This role offers the perfect opportunity for an ambitious linguist to refine their translation expertise, harness AI-powered tools to deliver quality and speed, and build industry knowledge on market trends and consumer behavior.
What You'll DoAs a key member of our multilingual localisation team, your responsibilities will include:
Contextual AI Translation: Utilise advanced AI translation tools and contextual technologies to produce accurate and fluent translations of Mintel’s content from English to Simplified Chinese and vice versa. Post-Editing Machine Translation: Review and refine machine-generated translations from English to Simplified Chinese and Simplified Chinese to English, ensuring linguistic accuracy, natural flow, and adherence to cultural and stylistic nuances. Proofreading & Revising: Edit and finalise translated content (including visual assets) to ensure accuracy in spelling, grammar, terminology, and format. Quality Assurance: Ensure all translated content aligns with Mintel’s style guidelines, tone, and branding; perform linguistic testing of translated materials in context (e.g., user interfaces, websites) to ensure proper rendering and coherence. Termbase and Glossary Management: Develop and maintain bilingual glossaries and termbases to ensure consistency in terminology across projects. Translation Memory (TM) Management: Regularly update and maintain translation memories (TM) to ensure previously translated content is reused effectively. Resolving TMS Issues: Identify and troubleshoot issues within TMS and liaise with TMS technical support teams to resolve technical problems. Linguistic Research: Stay updated on industry-specific language trends and terms to ensure translations remain relevant and modern. Feedback Incorporation: Review and implement feedback from reviewers, analysts, or clients to improve the quality of translations and refine workflows. Time and Project Management: Plan and prioritise tasks effectively to meet tight deadlines without compromising quality. Innovation & Process Improvement: Contribute to developing and enhancing workflows by adopting emerging translation technologies. What We’re Looking ForWe’re looking for a linguist who thrives in a tech-savvy environment and has a passion for producing polished, impactful translations.
Qualifications Education: Bachelor’s degree in Translation, Linguistics, or a related field (or equivalent experience) Languages: Fluent in Simplified Chinese and English Abilities & Skills Adept at identifying and correcting machine translation errors in grammar, syntax, and terminology while enhancing fluency and readability. Prior experience with post-editing workflows and tools is highly valued. Contextual AI Expertise: Experience using AI translation technology to handle diverse and complex content. Proficiency with CAT tools and Translation Management Systems (TMS). Strong attention to detail, ensuring translations are accurate and contextually appropriate. Ability to adapt to new tools and workflows, including content management systems (CMS). Skilled in managing tight deadlines and balancing multiple projects. Analytical mindset for assessing content structure and overall coherence. Familiarity with cross-referencing resources for enriched, subject-specific translations. Good cultural knowledge of China and experience living in China would be a strong advantage,
What you'll get in return
#LI-Hybrid