Manager, Inbound Network Planning
Amazon.com
アマゾンの調達(入荷)物流を一緒に改革しませんか?アマゾンは、お客様の購買体験を飛躍的に向上させるため、物流網とテクノロジーの両面から、さまざまな取り組みを行っています。特に、より速い配送スピードと利便性を高めるためには、いかにお客様の近くに在庫を置くかという、在庫の最適配置戦略策定と実行が成功のカギになり、現在、在庫最適配置の実現に向けて、調達物流の改革が全社的な重要課題となっています。
今回、Inbound Network Planning チームは、この調達物流の改革に向けて、アマゾンのパートナー企業であるベンダー、セラーと良好な関係を築きつつ、End to Endでのサプライチェーンを改革していくためのリーダーを求めています。
このポジションはAmazonのネットワーク内部の改革のみならず、ベンダーやセラーのオペレーションや配送ネットワークにまで踏み込んで共同でソリューションを考え、実装していくことが期待されています。
加えてそれに伴うビジネスメトリクスの作成、オペレーション状況・実績のモニタリング、そこからの改善提案も行います。また、オペレーションの改善だけではなく、コスト削減の機会を追求することも求められます。
ビジネスやオペレーションに対する深い知識、データとオペレーションの紐づけと仮説構築能力、そしてそれをステークホルダーに伝えるための高いコミュニケーション能力が求められます。
Would you like to help reform Amazon inbound logistics? Amazon is taking various measures from both the logistics network and technology sides to dramatically improve the customer's purchasing experience. In particular, in order to increase delivery speed and convenience, the key to success is to formulate and execute an optimal inventory placement strategy, which is how to place inventory close to customers. Currently, reforming procurement logistics has become a company-wide important issue in order to achieve optimal inventory placement. This time, the Inbound Network Planning team is looking for a leader to reform the end-to-end supply chain while building good relationships with Amazon's partner companies, vendors and sellers, in order to reform this procurement logistics. This position is expected to not only reform Amazon's network internally, but also to delve into the operations and delivery networks of vendors and sellers to jointly think up and implement solutions. In addition, we will create business metrics associated with this, monitor operational status and performance, and propose improvements from there. In addition to improving operations, we will also be required to pursue opportunities to reduce costs. This position requires in-depth knowledge of business and operations, the ability to link data and operations and build hypotheses, as well as strong communication skills to communicate these to stakeholders.
ポジションの魅力
非常に速いスピードで業務が展開され、日々多くの変化があります。事業が拡大基調の中で、新しいことに積極的にチャレンジすることが可能な環境であり、ビジネスの成長と共に自分自身も成長することができます
* データドリブンな組織で、豊富なデータを活用し多くのビジネス課題を解決できます
* 戦略からオペレーションの実装まで全工程で関与することができ、裁量を持って業務を推進できます。事業推進のため販売部門やファイナンス部門、オペレーション部門と協業し、提案を行います。
* 組織拡大するチームの一員として、多様なバックグラウンドを持つチームメンバーやデータ理解のあるビジネス側のスペシャリスト達と共にプロジェクトを推進できます
* 国内外のメンバーと日々コミュニケーションを行い、スピード感をもって問題解決に当たります
* 上位のリーダーシップチームともコミュニケーションをとり、自らビジネス課題や戦略を説明します
* 社内に居ながらにして、新規事業立ち上げ(start-up)のプロセスを経験することができます
<活躍していただける方>
* フレキシビリティとスピード感を常に持ち、お客様とAmazonがより良くなるために主体的に課題解決やアクションに取り組める方
* 新しい事象やテーマとなる物事に深く興味を持ち、問題の根本原因を事実やデータで深堀りしていける方
* ステークホルダーと良好な関係を構築しつつ、積極的に議論を行い、プロジェクトを高い品質に導くことができる方
Out work is carried out at a very fast pace, with many changes occurring daily. As the business expands, this is an environment where you can proactively take on new challenges, and you can grow along with the growth of the business.
* In a data-driven organization, you can solve many business issues by utilizing abundant data.
* You can be involved in all processes from strategy to operational implementation, and can advance your work with discretion. You will collaborate with the sales, finance, and operations departments to make proposals to promote the business.
* As a member of an expanding team, you will be able to work on projects with team members from diverse backgrounds and business specialists who understand data.
* You will communicate daily with members from Japan and overseas and solve problems with a sense of urgency.
* You will communicate with the higher-level leadership team and explain business issues and strategies yourself.
* You will be able to experience the process of launching a new business while remaining in the company.
* Those who are flexible and agile and can proactively solve problems and take action to improve Amazon for our customers.
* Those who are deeply interested in new phenomena and themes and can dig deep into the root causes of problems using facts and data.
* Those who can build good relationships with stakeholders, actively engage in discussions, and lead projects to high quality.
Key job responsibilities
全国にあるフルフィルメントセンターへの入荷を効率化する為のプロジェクトを計画、関連するシステムの導入、新規ビジネス立ち上げの為のプロジェクト管理を担当します。また、ビジネスチームからリクエストされた新しいビジネス案件の実現可能性をコスト面・運用面から検討し、実装します。さらに、倉庫やソートセンター移転/増設時のネットワーク変化及びオペレーション効率化に向けたシステムの再編及び改修への取り組みにも責任を持ちます。
・各ステークホルダーとコミュニケーションしつつ新規ビジネスの計画立案・実行する
・既存の業務プロセスの課題を定義、要因を分析し改善をリードする
・既存プロセス、システムとの親和性を図りながら新規ビジネス導入に向けたプロダクト導入を推進する
・社内システム/ツールからデータを収集し、メトリックスを作成、ビジネスパフォーマンスの計測と改善に向けたアクションを決定する
・スピード感が求められる環境下において複数プロジェクトに対しオーナーシップをもって同時進行的にリードする。
・ビジネス文書(英語/日本語)を作成し、関連するステークホルダーに対して課題やアイデアの共有や承認を取り付ける
※英語や日本語で書かれた文書やメールに触れる機会は多く、両方の言語を使用して会話する機会も多いです。
The scope of responsibility is planning programs to streamline delivery to fulfillment centers nationwide, introducing related systems, and managing projects to introduce programs. We also consider the feasibility of new business requested by the business team from a cost and operational perspective and implement them. Moreover, we are responsible for network changes and product restructuring efforts aimed at improving program efficiency when warehouses and sorting centers are relocated/expanded.
・Plan and execute and draft new business while communicating with each stakeholder
・Define issues in existing business processes, analyze factors and lead improvements
・Promote product introduction aimed at introducing new business while achieving compatibility with existing processes and systems
・Collect data from in-house systems/tools, create metrics, and determine actions to measure and improve business performance.
・Lead multiple projects simultaneously and progressively with ownership in an environment where a sense of speed is required.
・Prepare business documents (English/Japanese) and share and approve issues and ideas with relevant stakeholders
*Since communication with members in charge of operations is also necessary, there are many opportunities to see sentences and emails written in English and Japanese. Also, there are also many opportunities for conversation with both languages.
今回、Inbound Network Planning チームは、この調達物流の改革に向けて、アマゾンのパートナー企業であるベンダー、セラーと良好な関係を築きつつ、End to Endでのサプライチェーンを改革していくためのリーダーを求めています。
このポジションはAmazonのネットワーク内部の改革のみならず、ベンダーやセラーのオペレーションや配送ネットワークにまで踏み込んで共同でソリューションを考え、実装していくことが期待されています。
加えてそれに伴うビジネスメトリクスの作成、オペレーション状況・実績のモニタリング、そこからの改善提案も行います。また、オペレーションの改善だけではなく、コスト削減の機会を追求することも求められます。
ビジネスやオペレーションに対する深い知識、データとオペレーションの紐づけと仮説構築能力、そしてそれをステークホルダーに伝えるための高いコミュニケーション能力が求められます。
Would you like to help reform Amazon inbound logistics? Amazon is taking various measures from both the logistics network and technology sides to dramatically improve the customer's purchasing experience. In particular, in order to increase delivery speed and convenience, the key to success is to formulate and execute an optimal inventory placement strategy, which is how to place inventory close to customers. Currently, reforming procurement logistics has become a company-wide important issue in order to achieve optimal inventory placement. This time, the Inbound Network Planning team is looking for a leader to reform the end-to-end supply chain while building good relationships with Amazon's partner companies, vendors and sellers, in order to reform this procurement logistics. This position is expected to not only reform Amazon's network internally, but also to delve into the operations and delivery networks of vendors and sellers to jointly think up and implement solutions. In addition, we will create business metrics associated with this, monitor operational status and performance, and propose improvements from there. In addition to improving operations, we will also be required to pursue opportunities to reduce costs. This position requires in-depth knowledge of business and operations, the ability to link data and operations and build hypotheses, as well as strong communication skills to communicate these to stakeholders.
ポジションの魅力
非常に速いスピードで業務が展開され、日々多くの変化があります。事業が拡大基調の中で、新しいことに積極的にチャレンジすることが可能な環境であり、ビジネスの成長と共に自分自身も成長することができます
* データドリブンな組織で、豊富なデータを活用し多くのビジネス課題を解決できます
* 戦略からオペレーションの実装まで全工程で関与することができ、裁量を持って業務を推進できます。事業推進のため販売部門やファイナンス部門、オペレーション部門と協業し、提案を行います。
* 組織拡大するチームの一員として、多様なバックグラウンドを持つチームメンバーやデータ理解のあるビジネス側のスペシャリスト達と共にプロジェクトを推進できます
* 国内外のメンバーと日々コミュニケーションを行い、スピード感をもって問題解決に当たります
* 上位のリーダーシップチームともコミュニケーションをとり、自らビジネス課題や戦略を説明します
* 社内に居ながらにして、新規事業立ち上げ(start-up)のプロセスを経験することができます
<活躍していただける方>
* フレキシビリティとスピード感を常に持ち、お客様とAmazonがより良くなるために主体的に課題解決やアクションに取り組める方
* 新しい事象やテーマとなる物事に深く興味を持ち、問題の根本原因を事実やデータで深堀りしていける方
* ステークホルダーと良好な関係を構築しつつ、積極的に議論を行い、プロジェクトを高い品質に導くことができる方
Out work is carried out at a very fast pace, with many changes occurring daily. As the business expands, this is an environment where you can proactively take on new challenges, and you can grow along with the growth of the business.
* In a data-driven organization, you can solve many business issues by utilizing abundant data.
* You can be involved in all processes from strategy to operational implementation, and can advance your work with discretion. You will collaborate with the sales, finance, and operations departments to make proposals to promote the business.
* As a member of an expanding team, you will be able to work on projects with team members from diverse backgrounds and business specialists who understand data.
* You will communicate daily with members from Japan and overseas and solve problems with a sense of urgency.
* You will communicate with the higher-level leadership team and explain business issues and strategies yourself.
* You will be able to experience the process of launching a new business while remaining in the company.
* Those who are flexible and agile and can proactively solve problems and take action to improve Amazon for our customers.
* Those who are deeply interested in new phenomena and themes and can dig deep into the root causes of problems using facts and data.
* Those who can build good relationships with stakeholders, actively engage in discussions, and lead projects to high quality.
Key job responsibilities
全国にあるフルフィルメントセンターへの入荷を効率化する為のプロジェクトを計画、関連するシステムの導入、新規ビジネス立ち上げの為のプロジェクト管理を担当します。また、ビジネスチームからリクエストされた新しいビジネス案件の実現可能性をコスト面・運用面から検討し、実装します。さらに、倉庫やソートセンター移転/増設時のネットワーク変化及びオペレーション効率化に向けたシステムの再編及び改修への取り組みにも責任を持ちます。
・各ステークホルダーとコミュニケーションしつつ新規ビジネスの計画立案・実行する
・既存の業務プロセスの課題を定義、要因を分析し改善をリードする
・既存プロセス、システムとの親和性を図りながら新規ビジネス導入に向けたプロダクト導入を推進する
・社内システム/ツールからデータを収集し、メトリックスを作成、ビジネスパフォーマンスの計測と改善に向けたアクションを決定する
・スピード感が求められる環境下において複数プロジェクトに対しオーナーシップをもって同時進行的にリードする。
・ビジネス文書(英語/日本語)を作成し、関連するステークホルダーに対して課題やアイデアの共有や承認を取り付ける
※英語や日本語で書かれた文書やメールに触れる機会は多く、両方の言語を使用して会話する機会も多いです。
The scope of responsibility is planning programs to streamline delivery to fulfillment centers nationwide, introducing related systems, and managing projects to introduce programs. We also consider the feasibility of new business requested by the business team from a cost and operational perspective and implement them. Moreover, we are responsible for network changes and product restructuring efforts aimed at improving program efficiency when warehouses and sorting centers are relocated/expanded.
・Plan and execute and draft new business while communicating with each stakeholder
・Define issues in existing business processes, analyze factors and lead improvements
・Promote product introduction aimed at introducing new business while achieving compatibility with existing processes and systems
・Collect data from in-house systems/tools, create metrics, and determine actions to measure and improve business performance.
・Lead multiple projects simultaneously and progressively with ownership in an environment where a sense of speed is required.
・Prepare business documents (English/Japanese) and share and approve issues and ideas with relevant stakeholders
*Since communication with members in charge of operations is also necessary, there are many opportunities to see sentences and emails written in English and Japanese. Also, there are also many opportunities for conversation with both languages.
Confirm your E-mail: Send Email
All Jobs from Amazon.com